|     |     |  EN |   AR   

هر گاه خداوند [بخواهد ]بنده اى را پست گرداند، او را از علم بى بهره سازد.

هر گاه خداوند [بخواهد ]بنده اى را پست گرداند، او را از علم بى بهره سازد.

امام على عليه السلام : هر گاه خداوند [بخواهد ]بنده اى را پست گرداند، او را از علم بى بهره سازد. ...

  • ۱۳:۵۶ ۱۳۹۸/۱۲/۲۴
محروم از دانش
متن عربی
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إذا أرذَلَ اللّه ُ عَبدا حَظَرَ عَلَيهِ العِلمَ .
ترجمه فارسی
امام على عليه السلام : هر گاه خداوند [بخواهد ]بنده اى را پست گرداند، او را از علم بى بهره سازد.
نهج البلاغة : الحكمة 288.